English-shaming

My intention, with this blog, is not to English-shame specific companies, industries or people, but rather to raise awareness of why having an English native cast their eye over your work is an advantage. Going forward, therefore, I will do my best where possible to anonymise the sources of any article or piece of work I choose to analyse. This may not always be feasible, but I will do that where I can. Each and every example of unnatural, imprecise or incorrect English will be taken from something I have encountered in a real-life situation. After all, making up English errors to prove my worth would be a rather pointless exercise!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *